2.1 Bezpečnostný odev


Používajte správny kompletný odev

Aj keď aktívne pracujeme na tom, ako vyrábať ešte bezpečnejšie stroje, je vždy dôležité, aby ste mali správny odev, keď pracujete s rozbrusovacou pílou. Toto by ste mali mať oblečené.

+
+
+
+
+
Safety clothing

2.2 Preprava a uskladnenie


Predĺžte životnosť svojho zariadenia

Správna preprava a skladovanie vašich strojov, paliva a kotúčov minimalizuje riziko nehôd. A čo je najdôležitejšie, dlhšie udržiava vaše vybavenie v dobrom stave.

+
+
+
+
+
Transport and storage

2.3 Choosing your blade


Držte krok

Vaša rozbrusovacia píla je navrhnutá pre určitý typ kotúča. Používanie správneho kotúča predlžuje životnosť nástroja a poskytuje vyššiu rýchlosť rezania a, čo je najdôležitejšie, najlepšie možné výsledky.
Choosing your blade

Nie ste si istí, ktorý kotúč vybrať?

Tabuľka s odporúčaniami na obale vám napovie, na ktoré aplikácie je kotúč vhodný. Nikdy si nevyberajte kotúč, ktorý sa pre vašu rozbrusovaciu pílu neodporúča. Nikdy nepoužívajte kotúč s maximálnymi otáčkami, ktoré sú nižšie ako otáčky vášho stroja. Na mokré a suché rezanie sa vyžadujú rozličné typy kotúčov. Vyberte si správny kotúč pre vašu aplikáciu.

 

Asfalt

Concrete global

 

Betón

 

Granit

 

Mramor

 

Abrazívne

Tiles global

 

Dlaždice

 

Univerzálny

Reinforced concrete, asphalt global

 

Reinforced concrete / Asphalt

2.4 Mounting the blade


Ako namontovať kotúč?

Uvádzame správny postup montáže kotúča, ktorý zaručí, že kotúč bude pracovať správne, keď začnete rezať. Pozrite si video napravo alebo si prečítajte pokyny nižšie.

  1. Pred začatím skontrolujte, či je tlačidlo zastavenia v polohe STOP.
  2. Skontrolujte podložky vretena a príruby a vymeňte diely, ktoré sú skrútené, majú zárezy alebo zúbky.
  3. Podľa šípky na kotúči skontrolujte, či sa diamantový kotúč namontovaný na stroji bude otáčať v správnom smere.
  4. Ak nie je na kotúči žiadna šípka označujúca smer otáčania, skontrolujte smer chvostov pripojených k diamantom, ktoré sa nachádzajú na jednotlivých segmentoch. Chvosty musia pri otáčaní kotúča nasledovať diamanty.
  5. V stredovom otvore v kotúči použite hriadeľovú vložku správneho rozmeru. Rozbrusovacie píly K 760 a K 970 majú dvojstrannú hriadeľovú vložku vhodnú pre stredový otvor s priemerom 20 mm aj 25,4 mm.
  6. Umiestnite kotúč na vložku medzi vnútornou a vonkajšou podložkou príruby.
  7. Držte kotúč a utiahnite skrutku. Uťahovací moment je 25 Nm.
  8. Nakoniec potiahnutím krytu kotúča dopredu a dozadu skontrolujte, či správne funguje.

2.5 Benzín a olej


Maximálne využite stroj od spoločnosti Husqvarna.

The right petrol and engine oil for your machine allows you to work efficiently for a longer time. It also means less wear on the engine.

+
+
+
+
Petrol and oil

2.6 Miešanie benzínu


Zmiešanie benzínu a oleja:

Mixing petrol

1a. Always use a clean container.

Mixing petrol

1b. Fill it halfway with petrol.

Mixing petrol

2a. Pour in all engine oil.

Mixing petrol

2b. Dôkladným zatrasením nádoby zmiešajte benzín a motorový olej.

Mixing petrol

3a. Naplňte nádobu benzínom.

Mixing petrol

3b. Znova dôkladne zatraste. Teraz ste pripravení na doplnenie paliva do rozbrusovacej píly.

Husqvarna two stroke oil XP 1 litre

Správny pomer benzínu a oleja je 1 : 50 (2 % oleja Husqvarna alebo ekvivalentného oleja). Naše dávkovacie fľaše obsahujú 10 cl oleja na 5 litrov benzínu.

2.7 Doplnenie nádrže


Dopĺňanie paliva do rozbrusovacej píly:

Tu je niekoľko základných tipov, ako dopĺňať palivo, aby ste mohli naštartovať rýchlo a bezpečne. Pozrite si video napravo alebo si prečítajte pokyny nižšie.

  1. If you've just used the machine, let the engine cool down for a few minutes.
  2. Keep a safe distance of at least three metres from the working area.
  3. Lay the machine down on its side and open the fuel tank cap.
  4. Use a container with a spout to avoid spilling fuel.
  5. Tighten the fuel cap on the power cutter (and also on the container, if the spout is removed).
  6. Wipe off any fuel that has spilled on the machine or on the ground. If you've got fuel on your clothes – change them.